TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1989-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Vatican Commission on Peace and Justice
1, fiche 1, Anglais, Vatican%20Commission%20on%20Peace%20and%20Justice
Europe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Commission pontificale de justice et de paix
1, fiche 1, Français, Commission%20pontificale%20de%20justice%20et%20de%20paix
Europe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'université St. Paul (1980) 1, fiche 1, Français, - Commission%20pontificale%20de%20justice%20et%20de%20paix
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Financial Information Strategy
1, fiche 2, Anglais, Financial%20Information%20Strategy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FIS 2, fiche 2, Anglais, FIS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A government-wide strategy to provide central agency and departmental decision makers with better financial information for improving the decision-making process, planning, program delivery and reporting. This strategy should be in place by the year 2001. 3, fiche 2, Anglais, - Financial%20Information%20Strategy
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Treasury Board Secretariat. 3, fiche 2, Anglais, - Financial%20Information%20Strategy
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canada Financial Information Strategy
- Canadian Financial Information Strategy
- Federal Government Financial Information Strategy
- Canadian Government Financial Information Strategy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Stratégie d'information financière
1, fiche 2, Français, Strat%C3%A9gie%20d%27information%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SIF 2, fiche 2, Français, SIF
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Stratégie mise en œuvre dans l'ensemble de l'administration fédérale afin de fournir de meilleurs renseignements financiers aux décideurs des organismes centraux ainsi que des ministères et ce, pour améliorer le processus décisionnel, la planification, l'exécution des programmes et la production des rapports. La mise en œuvre de cette stratégie devrait être complétée en 2001. 3, fiche 2, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%27information%20financi%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 2, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%27information%20financi%C3%A8re
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie d'information financière du Canada
- Stratégie canadienne d'information financière
- Stratégie d'information financière du gouvernement du Canada
- Stratégie d'information financière du gouvernement canadien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pebble grinding
1, fiche 3, Anglais, pebble%20grinding
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The tests were conducted by Lakefield Research in Ontario, for the purpose of testing the suitability of pebble grinding, semi autogenous grinding (SAG), and gravity concentration on the ores. 1, fiche 3, Anglais, - pebble%20grinding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- broyage par galets
1, fiche 3, Français, broyage%20par%20galets
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Broyage au cours duquel la matière à broyer est projetée entre les galets et le chemin de roulement. 2, fiche 3, Français, - broyage%20par%20galets
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Anti-pollution Measures
- Sociology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- community-driven response
1, fiche 4, Anglais, community%2Ddriven%20response
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Like other public health issues, climate change has global and local implications, requiring responses that are context- and community-driven, as well as connected to national and international efforts. 2, fiche 4, Anglais, - community%2Ddriven%20response
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- community driven response
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Mesures antipollution
- Sociologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intervention adaptée à la collectivité
1, fiche 4, Français, intervention%20adapt%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20collectivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Comme d'autres enjeux de santé publique, les changements climatiques ont des répercussions mondiales et locales, nécessitant des interventions adaptées au contexte et à la collectivité, tout en étant liées aux efforts nationaux et internationaux. 2, fiche 4, Français, - intervention%20adapt%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20collectivit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Blasting Work (Mining)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- round
1, fiche 5, Anglais, round
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A planned pattern of drill holes or series of shots intended to be fired either simultaneously or with delay periods between shots ... 2, fiche 5, Anglais, - round
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- volée
1, fiche 5, Français, vol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Série de trous de mine devant exploser simultanément. 2, fiche 5, Français, - vol%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-10-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- polytenization
1, fiche 6, Anglais, polytenization
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The repeated replication of a chromosome without separation of the daughter chromosomes. 2, fiche 6, Anglais, - polytenization
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A polytene chromosome is thus a ribbon-like arrangement of multiple chromosomes lying parallel to one another. 2, fiche 6, Anglais, - polytenization
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- polytenisation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- polyténisation
1, fiche 6, Français, polyt%C3%A9nisation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la polyténisation qui laisse accoler les mille copies issues des mitoses successives, doublée du rapprochement des chromosomes homologues, forme une structure enchevêtrée, probablement stabilisée par des protéines fixées à l'ADN. 2, fiche 6, Français, - polyt%C3%A9nisation
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Il y a polyténisation des chromosomes dans certains tissus (par exemple, glandes salivaires ou intestin de la larve [de drosophile]). 3, fiche 6, Français, - polyt%C3%A9nisation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Criminal Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dangerousness
1, fiche 7, Anglais, dangerousness
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Many studies have shown that psychiatry, the prinnary discipline used in assessing dangerousness, consistently over-predicts the likelihood of violent and sexual offences by those assessed as dangerous. 2, fiche 7, Anglais, - dangerousness
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Psychologie criminelle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dangerosité
1, fiche 7, Français, dangerosit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses études ont démontré que la psychiatrie, la principale discipline servant au diagnostic de la dangerosité, surestime constamment la probabilité qu'une personne jugée dangereuse commette des infractions violentes et d'ordre sexuel. 2, fiche 7, Français, - dangerosit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pad mangle operator - textiles
1, fiche 8, Anglais, pad%20mangle%20operator%20%2D%20textiles
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- padding machine operator - textiles 1, fiche 8, Anglais, padding%20machine%20operator%20%2D%20textiles
correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- opérateur de foulard - textiles
1, fiche 8, Français, op%C3%A9rateur%20de%20foulard%20%2D%20textiles
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- opératrice de foulard - textiles 1, fiche 8, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20foulard%20%2D%20textiles
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reserve battery
1, fiche 9, Anglais, reserve%20battery
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
reserve battery: term officially approved by Bell Canada. 2, fiche 9, Anglais, - reserve%20battery
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- batterie de secours
1, fiche 9, Français, batterie%20de%20secours
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- batterie d'accumulateur de secours 2, fiche 9, Français, batterie%20d%27accumulateur%20de%20secours
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
batterie de secours; batterie d'accumulateurs de secours : termes uniformisés par Bell Canada. 3, fiche 9, Français, - batterie%20de%20secours
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-03-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Traffic Control
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- air traffic control engineer
1, fiche 10, Anglais, air%20traffic%20control%20engineer
proposition
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Course at the École nationale de l'aviation civile in France 1, fiche 10, Anglais, - air%20traffic%20control%20engineer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Circulation et trafic aériens
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ingénieur du contrôle de la navigation aérienne
1, fiche 10, Français, ing%C3%A9nieur%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ICNA 1, fiche 10, Français, ICNA
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :